Kathleen S. Chung '14 awarded the Jonathan B. Rintels Thesis Prize

Kathleen wrote a bilingual Spanish and French thesis on Women of La Española, (The Dominican Republic, Haiti and the Diaspora), directed by Professors Israel Reyes and Keith L. Walker, ninety pages in Spanish and ninety pages in French.

Dean of Faculty,  Michael Mastanduno congratulated Kathleen on her accomplishment.

Out of the Archives and Into the Street

This past month, passers-by in the streets of Cuzco, Peru, saw double. For the city-wide exhibit El Cusco de Martín Chambi, 32 images of the city taken by world-renowned indigenous photographer Martín Chambi early in the 20th century were enlarged and set up around the city—“in the very spaces and whenever possible from the very angles where Martín Chambi took them,” says Silvia Spitta, a professor of Spanish and of comparative literature and the Robert E. Maxwell 1923 Professor of Arts and Sciences.

Spitta’s work with the Chambi archive was supported by an award from the Office of the Dean of the Faculty’s Scholarly Innovation Fund, and involved preserving and cataloging the archive’s holdings. At the same time Spitta “intervened” in the archive to make its holdings accessible to the public at large.

Dário Borim Lecture

This lecture will discuss the history and multicultural attributes of Brazil’s four most influential music styles: samba, bossa nova, MPB and Tropicália. At first, Borim will examine what anthropologist Hermano Vianna has called “samba’s mystery,” that is, how samba emerges, in the early 1930s, from the poor and despised periphery to the center of the nation’s musical identity. Roughly two and half decades later, bossa nova is born initially to stun and annoy Brazilian audiences, but soon to conquer and enchant the world within and beyond Brazil through a smooth and sophisticated revolution in musical aesthetics. Less than ten years passed, another two movements define and establish the underpinning of Brazil’s musical legacy in the 20th century: the socio-political make-up and outreach of MPB (música popular brasileira) and the radical multi-artistic phenomenon of Tropicália.

Celebrating Faculty Achievements: Professor and Poet Raúl Bueno

Professor Raúl Bueno (Arequipa, Peru, 1944), current Chair of the Department of Spanish and Portuguese, honored in La Casa de la Literatura Peruana (Lima) for his long-standing career as university professor and poet.

Prof. Bueno’s first book of poetry, Viaje de Argos y otros poemas (Arequipa: Acosta, with a prologue of Antonio Cornejo Polar) was released in 1964. Soon after, he taught his first university course on Contemporary Latin-American Literature at the Universidad Santa María in his hometown, to later teach at Dartmouth College and Universidad de San Marcos.

Portuguese-Language Films at Dartmouth (PLFD)

Portuguese-language Films at Dartmouth (PLFD) is an interactive digital gateway to the Dartmouth College Library's collection of over 1,100 Portuguese-language DVDs/VHS.  Any user with access to the Internet may search, browse, and learn about Lusophone film and television in the PLFD. In addition to serving as a search tool, students of Portuguese at Dartmouth create posts for the PLFD and leave comments on films that they watch in their courses. Collaborators on the project include Rodolfo Franconi, Associate Professor of Portuguese and Spanish, Carlos Minchillo, Assistant Professor of Portuguese and Spanish, and Jill Baron, Librarian for Romance Languages and Latin American, Latino/a and Caribbean Studies.

For more information, click here.

October 2014 Lecture Series on Argentinean Literature and Culture

Daniel Link 10/08 - The Great Depression of the 21st Century: Towards a Vocabulary of the Crisis

Daniel Link is professor of 20th Century Literature at the University of Buenos Aires (UBA) and director of the Master’s Program in Latin American Literary Studies at the University 3 de Febrero in Buenos Aires. He has published successful novels (La ansiedad, Monserrat, La mafia rusa), literary criticism (Cómo se lee, Clases, Fantasmas), and weekly newspaper columns. Link has been a Visiting Professor at the Birkbeck College (London), Humboldt Universität (Berlin), NYU (USA), Penn (USA), Princeton (USA), Rosario, Tulane (USA), UFF (Brasil) and UFSC (Brasil). His work has been translated into Portuguese, English, German and Italian.

Kudos: Highlighting Faculty Achievements

Professor Rebecca Biron gave the opening keynote address for the Simposio Internacional Elena Garro. Assistant Professor Noelia Cirnigliaro’s edition is awarded the SSEMW’s prize for the Best Collaborative Project of 2013. Kianny Antigua, writer and Lecturer of Spanish, honored for her work and accomplishments in NYC.

Professor Rebecca Biron gave the opening keynote address for the Simposio Internacional Elena Garro hosted by the Universidad Autónoma de la Ciudad de México (UACM) in Mexico City, September 24-26, 2014. With over 150 people in attendance, the event honored the fiftieth anniversary of the publication of Elena Garro's most widely read novel, Los recuerdos del porvenir. Biron's address drew from her recently published book, Elena Garro and Mexico's Modern Dreams (2013).

Alumnus Was García Márquez’s Renowned Translator

In 1982, the same year that Gabriel García Márquez, who died Thursday, April 17, at the age of 87, received the Nobel Prize in Literature, Gregory Rabassa ’44, his English translator, was given an honorary degree by his alma mater—Dartmouth College.

García Márquez’s praise of Rabassa’s work—that he preferred the English translation of One Hundred Years of Solitude to the original Spanish—is widely reported. Speaking with Dartmouth Now on April 18, Rabassa waved away his own credit for that accolade. “That’s more of a compliment to the English language,” he says.

Rabassa’s translation of the Colombian novelist’s El otoño del patriarca as The Autumn of the Patriarch won the 1976 PEN Translation Prize.

García Márquez says Rabassa “could tell a tale. That’s what he brought back to modern literature: the power of fairy tales, of the epic.”

Language Day Connects Dartmouth & Area High Schools

This week, about a hundred young area students will experience a morning of Dartmouth-style language instruction, blending class work and drills, in nine languages: French, Italian, Japanese, Portuguese, German, Spanish, Chinese, Greek, and Arabic.

Based at Dartmouth’s William Jewett Tucker Foundation, Language in Motion (LIM) connects Dartmouth students who have intercultural experience—through language study, world travel, or both—with students at Lebanon High School in Lebanon, N.H.; Rivendell Academy in Orford, N.H.; Stevens High School in Claremont, N.H.; and Windsor High School in Windsor, Vt.

Read more:

Pages