News & Events

  • Emigración- Transtierro- Emigration

    Una charla bilingüe- A bilingual talk

    Vivir entre dos culturas.  Living between two cultures

    Cuestiones de identidad y creatividad

     

    Jueves 22 de febrero

    4:30-6pm

    La Casa

  • Black Widow

    Ayer me pegaste, como acostumbras.

    Mañana volveré a vestirme de negro, como acostrumbro.

     

    Thursday, February 15th

    La Casa

    4:30pm-6pm

     

    Refreshments provided

  • The Department of Spanish and Portuguese invites you to attend two events by internationally recognized performance artist Regina José Galindo (Guatemala), who will be on campus the 14th of February.

     

    Regina José Galindo uses her own body as artistic material to show how state violence impacts the bodies of women and racial minorities across the globe. Her bold work enacts violent histories and insists on memory as a weapon against...

    [more]
  • The jury considered Minchillo's book an in-depth research that skillfully articulates Erico Verissimo's literary works and the political and professional trajectory of the Brazilian writer.

     

    http://www.nodalcultura.am/2018/01/se-conocieron-en-la-habana-los-premio...

  • Esta obra narra la vida de Florinda Soriano (Mamá Tingó), líder agraria dominicana y víctima de la violencia estatal de la década de los 70. Es la obra insigne de las fricciones de clase, el afán de los trabajadores por organizarse y el indiscutible rol de la mujer en las luchas sociales.

    Thursday, February 8th

    Occom Commons

    4:30-6pm

     

     

  •  Técnicas de observación creativa

    La observación como herramienta imprescindible para la escritura.

     

    ¿De vez en cuando te visitan las musas? ¿Se te escapan? ¡Llegó la hora de atraparlas!

    ¡Ven, acompáñanos! ¡Será un taller divertido y súper interactivo!

     

    w/ Aurora Arias

    Thursday, February 1st

    4:30pm-6pm...

    [more]
  • Cuban José Martí narrated his 1880 travels in New York in English, while Filipino Antonio Luna commented on his 1889 travels in Madrid in Spanish. The texts chronicle the shifting and wary gazes of colonial intellectuals toward Spain’s waning imperial rule and the rise of U.S. expansionism. Luna and Martí employ imperial languages to express anti-colonial messages, thus staging cultural, intellectual, racial, and gender power struggles within the very form of the chronicles. The texts’...

    [more]
  • Ricardo Liniers Siri, better known by the name Liniers, is a writer, publisher and illustrator. His work has been compared to that of cartoonist legends Charles Schultz (Peanuts) and Bill Watterson (Calvin and Hobbes). This Winter Term the Department of Spanish and Portuguese at Dartmouth College has welcomed Liniers to teach Spanish 43.05: Drawn to Resist: The Latin American Comics...

    [more]
  • Esta charla examina la relación entre vida y utopía durante las primeras décadas del siglo XX en México. La Revolución de 1910 trajo consigo una renovación política y cultural que generó diversas imágenes utópicas relacionadas con la transformación radical de la existencia biológica del ser humano. La eugenesia y la plasmogenia, tal como aparecen en la obra de Eduardo Urzáiz y Alfonso Herrera, fueron dos discursos biopolíticos que alimentaron la promesa utópica de controlar y optimizar los...

    [more]
  • El Remolino, a small village by the river in Chiapas, Mexico, is yearly affected by heavy floods. There, Pedro, a transgender farmer, tries to defend his identity and his dreams while Esther, his sister, strives to give her daughter a better future by filming their daily lives with a small camera. To them, life is like a swirl that spins them across the journey of their internal cycles and of the greater natural cycle of the river.

    Q&A to follow with Director, Laura Herrero Garvin...

    [more]

Pages